我校客座教授、辽宁省翻译学会会长董广才教授到外国语学院进行学术交流
发布时间: 2016-11-04 浏览次数: 77

1028日,我校客座教授、辽宁师范大学董广才教授在图书馆多功能厅为外国语学院师生作了题为翻译特性下的意义阐释与翻译变通的讲座。

董教授从翻译的社会性、文化性、历史性、符号转换性以及创造性出发,以丰富的案例在涵义、信息、效果、意图、风格以及不言之意等层面,分析了翻译的意义阐释,在此基础上,从挣脱字梏、组句变通和建构空间三个角度,探讨了翻译特性视阈下的翻译变通。

董教授的讲座用大量生动的例子和幽默的语言给学生和老师们们留下了深刻的印象,同时大家对翻译的变通有了更深的理解。讲座后,董广才教授耐心、细致地回答了师生提出的问题,并与外国语学院师生合影留念。